Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(14)
Barbara Arnwine, president of the Lawyers Committeee for Civil Rights Under Law, was disappointed that "the Supreme Court did not affirm the constitutionality of the University of Texas affirmative action plan," she said in a statement.
The Iraqi Kurdish leadership was furious when, early this month, the United States acceded to a U.N. resolution on the restoration of Iraqi sovereignty that did not affirm the interim constitution that granted the minority Kurds veto power in any permanent constitution.
As recently as Wednesday, Billy Tauzin, president of the PhRMA, the Pharmaceutical Research and Manufacturers of America, had all but threatened to reverse the group's support for the health care overhaul if the White House did not affirm its commitment to cap the industry's costs at the agreed-upon $80 billion.
Shaftesbury did not affirm this kind of aesthetic independence.
They did not see value in it, it did not affirm their identity and it was not extending their learning.
These studies, however, as mentioned before, evaluated hydraulic efficiency using the mixing time indicator and they did not affirm the relative importance of inlet orientation, inlet momentum and their interaction.
Similar(46)
Mr. Rainin didn't affirm or deny, he just fudged.
But in trying to satisfy disparate ideological camps, the White House didn't affirm any clear economic objectives.
Sextus says that, while things appear X to the skeptic, the skeptic does not affirm that they are X.
The intellect may present some content as true, but by itself it does not affirm or deny that truth.
Sextus insists that the skeptic does not accept or reject any impression, and associates the lack of these mental acts with the fact that the skeptic does not affirm or deny anything (e.g., PH 1.4, 7, 10).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com