Sentence examples for did impart from inspiring English sources

Exact(2)

Well, it's not so picky to point out that Congress had no access to the great bulk of intelligence information, including the President's Daily Brief, and that such information as the Administration did impart had been scrubbed of the doubts and refutations of intelligence professionals.

For 48 hours between July 26 and July 28, Dinah and Ed were between 1165 km and 1670 km from one another, and fujiwara interaction did impart a slight change onto Dinah's track.

Similar(57)

The capacity to bowl at the pace he did, imparting the spin he did, while maintaining the accuracy he did was little short of astonishing: a wrist spinner with a finger spinner's control.

But it does impart social information.

But the experience does impart a feeling of odd emotional dislocation.

The counterinsurgency books that Nagl studied do impart an important lesson.

Barry does impart enough detail about Williams to show how puzzling a character he was, exasperatingly admirable.

And while the taste is not distinctly beef, biting into one does impart the lingering flavoring of processed cheese.

The songs don't try your patience or call for dissection, but they do impart a hint of indie grandeur in its most manageable form.

Effective entrepreneurship training does impart specific knowledge and skills, but it must also convey a mind-set — one that embraces a certain amount of risk and is ready to learn and bounce back from repeated failure.

A shared affirmation of "sovereignty" — when it means blocking universal human rights and democracy promotion, which China and Russia view as pretext for advancing U.S. state interests — does impart a certain emotional bond.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: