Exact(2)
Both did dreadfully this time around.A general election may well not be held until 2014.
Religious parties and the hitherto leading Shia one, the Islamic Supreme Council of Iraq, better known as ISCI, which many Iraqis think too close to Iran, did dreadfully, losing ground to more secular and nationalist rivals.
Similar(58)
And though some bits of the economy (and in some countries most bits) may be doing dreadfully badly, the crisis is also a chance to hire newly available workers, find cheap premises and capture markets abandoned by others.
He could yet eke out a victory, if the field remains divided enough.Unless he does dreadfully in Iowa, Mr Romney should remain the candidate best positioned to clinch the nomination.
This year even things that are doing modestly well are getting full season orders and the ones that are doing dreadfully are still hanging around while the networks survey the carnage and try to figure out what they can salvage.
The second is that none of the member parties of the governing coalition wants early elections, because it is doing so dreadfully in the polls.
Chris Evans's Captain America is the totemic, granite-gutted John Wayne figure, a man who believes only he has the power to keep his world safe from the bad guys, while Robert Downey Jr's Iron Man is the more civilised Stewart, who understands that the rule of law must eventually come to take precedence over even superheroes' right to do their dreadfully important superhero stuff.
The film, inspired by the screenwriter Will Reiser's real-life story of being given a cancer diagnosis in his mid-20s, treats its subject matter as he did in real life: as dreadfully serious and dreadfully funny.
Perhaps it's fuddy-duddy of me to be worried [about social media], but it does worry me dreadfully".
But assuming he doesn't go dreadfully wrong, he'll win it all.
Although attaching one's brand to Roof, if that's what it was trying to do, is a dreadfully misguided PR strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com