Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
And he really did defy the Soviet tanks in Wenceslas Square in August 1968, briefly stopping a superpower's invasion in its tracks.
The primary, at least for us, was a more remarkable occurrence because that did defy a lot of precedent from what Republican voters had done in the past and suggested that our conceptions of how the Republican Party behaved and how primaries worked were quite wrong.
Asked what her agenda would be if she did defy the polls and win re-election, she nominated the two policies Labor sees as among its strongest achievements this term – the national disability scheme and the schools funding package – saying both would need "patient nurturing" to be fully implemented.
In North Carolina, Silver tells us, polls underestimated the impact of African American voters: "It's fairly basic in some sense, right, but, you know, it did defy the polls".
But he declined to comment on the "political question" of whether the UK would be thrown out of the Council of Europe - the international institution that oversees the European Convention on Human Rights - if it did defy the prisoner votes ruling.
Similar(55)
Yet it did, defying gravity, defying logic.
So if you do defy the laws of nature, what will happen?
If Sunday's game in Ottawa does defy tradition by being worth paying attention to, it will because of who won't be there, starting with Alex Ovechkin.
Although the defeat of government legislation by the house has been relatively rare on major legislation, it sometimes does defy the government, especially Labour Party governments.
Given all that, we should be astounded at the number of leaders who do defy the odds to employ these methods.
If Mr Obama's actions really do defy the people's will, Republicans will be in an unparalleled position to undo those actions by passing a law, and to reap the popular approbation that follows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com