Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"Lord it over" means "to act in an overbearing, dictatorial manner (toward)"; that does not seem to be what we meant here.
A highly respected tastemaker and connoisseur of modern art, Barr was also a risk taker and a polemical figure; among his colleagues he was known for having a dictatorial manner and an unrelentingly dogmatic approach.
Privately, even some of Mr. Kuchma's aides have conceded that the tapes are real and that they accurately convey the often profane and dictatorial manner of Mr. Kuchma in private.
"He is, on one hand, the man who liberated our country from the white colonialists, and he is also this man who has murdered and repressed in a dictatorial manner," Tsvangirai told me.
Few observers outside Myanmar (which is still called Burma by many) believe the elections will deliver any real change in its government's treatment of opposition groups or in its dictatorial manner of running the country in general.
Daisy Werthan Ms. Redgravee) is she who will not be moved, a septuagenarian widow who retains the unbending mien and dictatorial manner of the grade-school teacher she was.
Similar(49)
But he was often dictatorial in manner and could be vengeful.Even before his death, his grip had begun to loosen.
"But he does not do it in a dictatorial fashion".
Mr. Bergé's dictatorial and often pugnacious manner, so well known to the fashion crowd that attended the YSL shows, was given a softer and more reflective side by Mr. Gallienne, who read a selection of imaginary letters addressed to Yves after his death.
B. (name withheld) agreed with a British diplomat who told me Suu Kyi was "dictatorial" in her own style and manner, does not buck opposition within the NLD, and has fired party officials who disagree with her.
His manner is somewhat stern and dictatorial; he expects his word to be accepted as the last as a matter of course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com