Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These immunocytochemical analyses confirm the biochemical assays and demonstrate that Dab2 regulates the internalization of LRP6 and dictates whether it is endocytosed through the caveolin or clathrin pathways.
Similar(59)
The briny surface waters of the bay churn so chaotically that a slight shift in the place or time an oil drop, a buoy — or even a person — falls in can dictate whether it is swept out to the open ocean or swirls near the shore.
According to these topology-related models, the localisation of a given gene would dictate whether it is positively or negatively regulated by changes in supercoiling.
Does the type of music or venue dictate whether it's all right to stand?
This suggests a model wherein the strength of the tRNA structure at the 5′ end dictates whether it can be subject to 5′ to 3′ degradation.
The series' pull across the pond rather than its home-grown fan base is expected to dictate whether it will be recommissioned for a seventh series.
Another assumption dictates that Guardiola's philosophy, whether it is rightfully his or not, will be applicable at any club in any league in any country.
At the present time, we do not know if demethylation of the PREX1 promoter is a consequence of global aberrant hypomethylation as reported in breast cancer [ 53] or whether it is dictated by a specific signal.
I pick the scenes very specifically where I drink, and I also pick the drinks very specifically -- [the time of day for the character dictates whether] it's a martini or chardonnay or Champagne. .
I see a pendulum dictated by electoral cycles, whether it's President Obama looking to the 2012 elections, or our government looking toward state elections.
Whether it's dictating or typing, the old adage of haste making waste is true, and in the case of texting, your haste may cause a miscommunication that you may not be able to take back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com