Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
MSNBC, with the help of the Republican pollster Frank Luntz, had 36 avowedly undecided voters in the swing state of Missouri using dials to record their reaction to every word of the debate.
Similar(59)
But according to the video, users can now go into their Tumblr Settings, in order to first associate their phone number with their Tumblr account, then dial 1-866-584-6757 to record the audio.
Bubbly is configured like a voice-based Twitter, using SMS alerts and dial-in codes to record and receive voice updates on mobile devices.
Each judge had a meter with a dial that allowed them to record second-by-second reactions to each of the ads.
In 1979 the court held that the use of a pen register to record numbers dialed from someone's home was not a search.
Without obtaining a court order or warrant, Baltimore police instructed the local phone company to install a mechanical device known as a pen register at its offices to record the numbers dialed from Smith's rotary phone.
The program is the latest evolution of 311, the city's popular customer service line, which gives residents access to all city services and allows them to record complaints by dialing one phone number.
This method uses a dial gauge to record changes in surface elevation relative to control points (metallic markers) located on the object.
In 1951 composer Arnold Schoenberg dictated from his Brentwood home a letter to Dial Records to protest in the most abusive language he could muster the company's recent release of his "Ode to Napoleon" using a female rather than a male reciter.
"… Using one of three basic interfaces (pushbutton, touchscreen or dial) voters record their votes directly into computer memory.
At J.F.K., an entire bank of pay phones answered any attempt to dial with a recorded "Thank you" and then silence that no amount of clicking or cussing could penetrate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com