Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Support further economic reforms by the Cuban government by engaging in government-to-government dialogues to discuss options for macro- and microeconomic reform.
Around the ground, the spectators had other dialogues to discuss - the handsome appearance of their new ground, whatever the short-comings of the recent big match that never was.
They should be involved in policy dialogues to discuss development programmes but in reality, most of them have insufficient knowledge or access to policy and planning processes [ 21].
As of …[date of entry into force of this Directive] the Commission, in cooperation with the Member States, shall organise stakeholder dialogues to discuss best practices for cooperation between online content-sharing service providers and rightholders.
Similar(56)
And the companies said they agreed to "maintain an open dialogue" to discuss other opportunities.
"We want to open a dialogue to discuss specific concerns and try to reach solutions," the statement said.
The Russian Embassy in Kabul said the gathering was an intra-Afghan dialogue to discuss ways to end the war.
Until Thursday, North Korea had rejected the South's repeated call for official dialogue to discuss the fate of the Kaesong park.
While the Coca-Cola system does not buy sugar directly from any suppliers in Cambodia, we have agreed to convene a facilitated stakeholder dialogue to discuss Oxfam's overall findings".
"The DPRK is not interested at all in the dialogue to discuss the issue of making it freeze or dismantle its nukes unilaterally first," he said, adding that it was "illogical" to compare the two countries because only North Korea was under constant U.S. military threat.
The key is to open up a dialogue to discuss the family's principles so members remain connected and inspired.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com