Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
We will be calling for calm and the resumption of a serious, frank and constructive dialogue: one based on mutual respect and the exchange of ideas rather than the trading of insults.
But, when said show decides it's better than the people that will judge it and calls reference to said people in voice-over dialogue, one can't help but feel miffed by a lack of desire on the series' part to own what it is and what it could become.
The information one showed a marginal fit to the data, but the dialogue one a very good fit.
He's drawn toward unexpected choices – 99% of people would read a line of dialogue one way.
It's notable that these stories are the only places where Berlin's dialogue, one of the great strengths and pleasures of her work, becomes clunky.
The dialogue, one of Sorkin's trademarks, fizzes with write-me-down one-liners, there are several incendiary pieces of theatre, and the performances have an instant depth.
Similar(16)
In a public manner, the pope's vocation as pastor of the church is not academic dialogue, one-on-one, which clearly Cardinal Ratzinger was comfortable with".
They might inform the stakeholders, and invite their comment, but rarely do they obtain unbiased opinion by statistically designed surveys, engage in dialogue one-on-one or in forums, facilitate meetings of key stakeholders to have them decide their priorities, and involve them in decisions and implementation.
But it plods along, with honking dialogue, one-note characterisation and clunking exposition that's shamefully pat about the ethics of filming the whole shebang (including a suggestion that the producer, divorced himself, forced the issue by revealing Bill's indiscretions to Patty).
It should be a constant dialogue in one-on-ones about how can I improve my game?
The lack of dialogue in "One Hundred Years of Solitude" is one of the most complex technical obstacles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com