Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Knowing the position of the dial relative to the ends can be a time saver.
Similar(59)
So if a dying patient at home had severe pain or breathing trouble, and a frightened relative dialed 911 hoping for just help with oxygen or medication, the ambulance team would also be obligated to carry out a full resuscitation.
And if a person falls over or stops moving, and fails to declare that all is well when prompted by the computer, the system calls a relative or dials an emergency number.Watching while you workSimilar software can identify slackers in fast-food kitchens.
"I never want to get a DUI (again)." "I never want to drunk dial my friends and relatives and act like an idiot again".
He said he would never consider rampant dialing of friends, relatives or anyone else merely because they were within satellite reach.
Boyce, Ralevic-Dekic and Bar-Gera [67] and Dial [68] recommend a relative gap of 0.0001 to ensure a perfect convergence to road flow stability.
Dial up a friend or relative and tell them where you are, why, and describe the vehicle owner, his or her vehicle make and model, and their license plate number (provide good descriptions of anyone who comes with the owner, as well).
In Winthrop, Me., the police have programmed cell phones to dial 911 and the friends and relatives of women who have been attacked by their spouses and companions.
Dial gauges were used to measure the relative displacement of the steel column and the concrete base (near the point of the application of the load).
The memo has created a lot of discussion about the relative merits of letting workers dial into the office in their bathrobes.
Ms. Ryan said La'Shaun had told her that the call had ended with the older relative saying she was going to dial 911.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com