Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The Staybridge Suites provides multiple suite types with fully equipped kitchens, speaker phone with individual voicemail and direct dial access plus complimentary wireless internet, complimentary deluxe daily breakfast buffet and evening receptions, 24-hour business services and complimentary guest laundry facilities.
A no-nonsense executive who spent 17 years at IBM, Earleys mission is to make AT&T Internet Services the leader in web-related business services, such as broadband, dial access, web site hosting, unified messaging and Internet-based telephone, fax and video services.
From the UK, most instant dial access numbers start with 0844, 0871, 0905, 0906 and 0911.
You can even make free or cheap calls from your mobile phone as long as your provider does not charge for the instant dial access number.
Example: To make a call to South Africa: dial the instant dial access number, when connected dial your destination telephone number 0027 123 456789.
Dial the instant dial access number for your destination At the prompt dial the international phone number starting with "00" including country code Your calls low rate will then be conveniently charged to your current phone bill.
Similar(54)
The steps are rather simple: make lots of money, donate it to a nonprofit foundation and then have the foundation write a massive check to create a new position, thus ensuring speed-dial access to the governor.
Help desk response time for different classes of problems and dial-in access accessibility.
The unit Earley heads is separate from AT&T WorldNet, which targets consumers and which is one of the largest dial-access customers of AT&T Internet Services.
David Bowie, the legendary musician and cultural provocateur, would be launching his own internet service provider, offering subscription-based dial up access to the emerging online world.
Please dial your access code".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com