Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "diagrammatically presented" is correct and usable in written English
It can be used when describing information or data that is displayed in a diagram or visual format.
Example: "The results of the survey were diagrammatically presented to enhance understanding of the data."
Alternatives: "visually represented" or "illustrated in a diagram"
Exact(3)
(The trial process is diagrammatically presented in online supplementary appendix 1).
These components are described briefly and the combined program is diagrammatically presented.
These data are diagrammatically presented in Figure 4. Consistently with the MTN results presented above, mean ERH expression in breast tumours was 2.5 fold more abundant than mean ERH expression in normal breast tissue (p = 0.1 according to two-tailed Mann-Whitney U-test).
Similar(57)
The data are given in the Table and are presented diagrammatically in theFigure.
The results are presented diagrammatically in Appendix A (Figures I to VI).
The structure of is presented diagrammatically on Figure 1. and correspond to the single-component wideband spectral matrix for and components, respectively.
This new system is presented diagrammatically in the Green Book as an elegant wagon wheel, with basic popular congresses around the rim electing people's committees that send influence along the spokes to a responsive and truly democratic people's general secretariat at the centre.
The reaction scheme used is a simple implicit model of complex formation and transport (see Figure 5 for the full model, presented diagrammatically with 12 species and 14 reactions).
The study time line is presented diagrammatically in Fig. 1.
The results can be presented diagrammatically as cytoscapes.
An overview of the DNA methylation enrichment and analysis procedures are presented diagrammatically in Figure 2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com