Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "diagnose from" is not correct and usable in written English.
To diagnose means to determine the cause of a certain medical condition or illness. Instead of "diagnose from," you could use "diagnose," "diagnose the cause of," or "determine the cause of." Example sentence: The doctor diagnosed the cause of the patient's symptoms.
Exact(10)
That is difficult to diagnose from afar.
How unfortunate that the APA prohibition – not to diagnose from a distance – has prevented what would surely be a far stronger assertion of unfitness for purpose in respect of Trump, who has repeatedly asked why the US does not deploy nuclear weapons.
There are a few things we know about ambiguity; it is one of the leading causes of conflict within a business unit, impossible to diagnose from a singular perspective, and its second- and third-order effects are capable of dismantling an organization.
Traumatic abdominal hernia is rare and difficult to diagnose from physical symptoms.
Allopathic doctors are not trained to diagnose from an energy level.
Birt Hogg Dubé can be difficult to diagnose from symptoms alone, because hereditary renal cancers, pneumothorax, and cutaneous tumors occur with other syndromes.
Similar(50)
It will become a government-endorsed project, on endless repeat on an obscure channel, allowing viewers to self-diagnose from the sofa and save NHS resources.
Armchair diagnoses from unnamed Alaskans.
The researchers studied patients diagnosed from 2004 to 2013.
Currently, veterans can receive diagnoses from their own psychiatrists.
Conclusions: Fetal infection can be diagnosed from the liver alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com