Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Britain has a worthy record as a donor, helping the world's poorest and devoting funds to fragile states emerging from wars.
Unlike state officials quoted in The New York Times over the weekend on devoting funds to the I.E.D. threat in the U.S., leaders from New York to Milwaukee to Houston-Galveston welcomed the money as "vital" and "critical" to fighting terrorism.
Similar(58)
It required legislation to enable local authorities to devote funds to this cause.
She said the National Congress should immediately devote funds to prison renovations and that prosecutors should be given more resources to investigate cases.
Even if the United States wanted to generously devote funds to help build new Arab democracies, its ability to do so is severely hampered.
In the CBO's judgment, the bill would transfer $772bn over a decade out of the Medicaid program, which devotes funds to low-income individuals and seniors.
For their part, the three Democrats support an amendment that would devote funds to reducing class sizes, a measure Republicans oppose.Child-welfare is a sensitive subject for Mr Bush.
Likewise, if Royal Dutch Shell devotes funds from the Shell Foundation toward efforts to create a cleaner-burning stove, Shell is benefitting from an enhanced reputation and its shareholders suffer few if any ill-effects from the philanthropically directed funds.
Other districts singled out for praise included San Diego Unified, which devoted funds for mentor teachers to monitor the behavior, attendance and academic progress of foster students.
He devoted funds to fighting Jack C. Walton, the anti-Klan governor of Oklahoma; to the group's joy, Walton was impeached and removed from office in 1923.
He plans to create a state center for school safety and devote funds from the capital budget to make school buildings safer, including installing cameras at entrances, having doors that lock automatically and buzzer entrance systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com