Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
One project is devoted to using radio to disseminate market and weather information.
This article is devoted to using of the special laboratory plants in control education.
Researchers and plant breeders at the center who are devoted to using biotechnology for the poor have accepted the new policy, though reluctantly.
Research at WHOI is devoted to using the basic sciences and engineering to gain a better understanding of the marine environment.
In the recent years, extensive efforts have been devoted to using polyhedral oligomeric silsesquioxane (POSS) to construct multifunctional nanohybrids and nanocomposites with tunable hierarchical structures and unparalleled properties.
Considerable attention has been devoted to using rational nanostructure design to address critical carbonaceous anode material issues for next-generation lithium-ion batteries (LIBs).
Similar(29)
In wealthier households, an entire room might be devoted to use as an ancestral hall, complete with altar, while in poorer families, the ancestral tablets might occupy a modest shed in a corner.
In order to increase more and more the systems performance according to industry demand, the investigations devoted to use nonlinear controllers in a relative efficient way are still in progress.
Therefore, growing attention is being devoted to use duckweeds as a source of carbon compounds and convert duckweed biomass into bio-ethanol [ 10].
However, the very few efforts devoted to use CFF-models to forecast earthquakes in a prospective way did not lead to particularly encouraging results [ Woessner et al., 2011; Parsons et al., 2012; Steacy et al., 2014].
Churches can plead financial need as well as legal right, but their claims risk raising hackles when properties have long been devoted to uses like education or medical care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com