Exact(1)
(The reference to a $100,000 investment appears two pages earlier, in a section of the prospectus devoted to quantity discounts offered by the fund).
Similar(59)
Mr. Pollan points out that the American food system is devoted to increasing quantities and reducing prices.
Relatively few efforts have been devoted to employing physical quantity to represent functional requirement.
Figure 1 presents the area devoted to wheat and quantity produced, between 1944 and 2012, while Fig. 2 shows wheat prices.
Additionally, much work has been devoted to increasing the quantity of data available for processing by encircling the region to be imaged with sources and detectors [ 16] and by collecting data at multiple wavelengths and modulation frequencies [ 8, 9].
Several studies using prospective designs have shown that the amount or quantity of attention devoted to time increases perceived time monotonically [46] [49].
Perturbation methods are part of the reactor physics foundation devoted to the study of fundamental quantities used in design and safety analysis of nuclear reactors.
MENDEL is a new depletion code developed at CEA, with new software architecture, devoted to the calculation of physical quantities related to fuel cycle studies, in particular decay heat.
The number of rich, absorbing narratives about this period easily outstrips the quantity of those devoted to any other slice of the nation's past.
Even those who have been most adamant about preservation of the entire site now agree that what counts most is the quality of what goes there, not the quantity of acreage devoted to it.
The past few decades have witnessed the widespread successful application of 45S5 Bioglass® for hard tissue repair and replacement, as well as a vast quantity of efforts devoted to the investigation into its bioactivity and degradability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com