Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Many works have been devoted to increase thermal conductivity of graphene filled polymer composite by increasing the graphene loading.
Many efforts have been devoted to increase the expression level of the proteins, but the efforts for developing economic processes to purify those proteins are lacking.
Nine specimens were tested with the aim of validating the performance of a new proposed technology that combines L shaped steel profiles and CFRP wrapped sheets: the steel profiles are placed along the section corners to increase the axial load carrying capacity, and the FRP sheets are devoted to increase the shear strength.
High effort was devoted to increase the clinical realism of the vignettes.
Several methods have been devoted to increase the surface area of the SPEs and enhance their sensitivity for electrochemical detection, including the application of nanomaterials [ 3– 5].
In view of the high clinical importance of erythromycin and its derivatives, extensive efforts have been devoted to increase the erythromycin production in S. erythraea which has even been studied as a model system for antibiotic production [ 3, 4].
Similar(53)
Mr. Pollan points out that the American food system is devoted to increasing quantities and reducing prices.
In Taylor's time, Mr Ries argues, most innovation was devoted to increasing the productivity of workers and machines.
However, not so, says Jacob Tompkins, managing director of Waterwise, a British NGO devoted to increasing water efficiency.
People learn about the tours through mailings and from Hands On, a Manhattan group devoted to increasing access to the arts for deaf people.
An entire general session was devoted to increasing menu emphasis on produce, with presentations by marketing specialists, nutritionists and, of course, chefs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com