Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
In a company devoted to extending the Classical idiom, "Organon" looks out of place.
The institute is devoted to extending the embryonic work to related but less controversial research in adult stem cells, which the president strongly supports.
The group is trying to row behind the Lib Dem peer Lady Williams, who has called for part three of the bill – devoted to extending competition – to be ditched.
Our previous works [23, 43] have been devoted to extending and optimizing standard FFR where the edge band can be partitioned into more than three sub-bands.
For tissue engineering applications, considerable research has been devoted to extending the capability of dispensing technology to create artificial tissues or organs.
To measure bending characteristics, three experimental tests (and their variants) have been developed in the last decades, and efforts are currently devoted to extending and improving these tests.
Similar(49)
Earlier, much effort was devoted to extend the already known results for single-antenna case to the MIMO case [7].
In the past years, significant research effort has been devoted to extend current approaches to capture these objectives in order to guarantee long term sustainability.
Even more than to his alma mater Columbia College, his World War II service in the U.S. Navy, or his lifelong career at the New York Times, he was devoted to his extended families and his enduring friendships.
Ettinger also established the Immortalist Society, a research and education group devoted to cryonics and extending the human life span.
Various modifications have been devoted to TiO2 in extending the absorption edge into visible light and enhancing the photocatalytic activity [8 13], and one of them is doping TiO2 with nitrogen because the band gap of titania could be narrowed by doping with nitrogen ion since the valence band of N2p band locates above O2p band [14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com