Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Nearly a dozen new museums, galleries and other spaces devoted to creative use have popped up all across the often underappreciated province.
Just off the coast of mainstream America is a land called Brooklyn, where life is devoted to creative pursuits, and cartographers are unemployed because residents — some native, but many settled in from far-flung origins — seem to reject the notion of boundaries.
A more recent history is explored by "BEAUTIFUL LOSERS: CONTEMPORARY ART AND STREET CULTURE," a group show devoted to creative rebels engaged in the youthful subcultures of skateboarding, graffiti, punk and hip-hop while knocking on the door of high art.
In Kiev, where most parking spaces are kerbside, a Facebook group devoted to creative parking efforts continues to thrive.
A small part of the reclaimed land on island 4 (Figure 1), under the flight path to the airport, will be devoted to "creative industry", along with public housing.
Much of the broadcast is devoted to creative advertising, trying to convince viewers to buy products.
Similar(54)
I wish I could find six whole hours a day to devote to creative pursuits.
I have more time and energy to devote to creative pursuits and projects that fuel my passions in the world.
For six decades, the Paul Taylor Dance Company has been just that — a company devoted to the creative outpourings of one man.
JUST as agencies will often bring out a sequel to a well-received ad or campaign, an organization devoted to promoting creative excellence in advertising is bringing out a sequel to a well-received documentary.
The other never recovered from being the model for Fauntleroy and died young after saving others in a heroic fashion worthy of the little lord himself.Any fan of Hodgson's work will be frustrated that relatively little space in this hefty tome is devoted to her creative process and her well-loved books, while pages are given over to the mundane details of her life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com