Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Its 15-day mission is devoted to construction on the $100 billion orbiting outpost.
The main aim was devoted to construction of wrinkle-like surface pattern on the basis of polymer-metal bilayer stress.
The committee also concluded that the university had adopted prudent assumptions in its three-billion-dollar plan for capital spending, roughly a quarter of which will be devoted to construction on the block.
My joint work with J.A. Sethian was devoted to construction of Ordered Upwind Methods (OUMs) for the PDEs arising in anisotropic (and hybrid) optimal control and in front propagation.
Much of the new money will be devoted to construction of a new Centre for Biodiversity Genomics at the University of Guelph, near Toronto. .
Similar(55)
Then your photographer has to take two five-hour Occupational Safety and Health Administration classes devoted to construction-site safety, and a four-hour fall safety-awareness class.
Some might be unemployed, looking for training and qualifications; others might have less time to devote to construction; while some people, such as elderly residents, may do less physical work but get involved in organisation and administration.
With no shortage of money to devote to construction, the key focus of their promotional bid video is their five proposed new stadia.
Over recent decades, much effort, both in research and in practice, has been devoted to building construction and urban planning for the improvement of energy efficiency and greenhouse gas emissions.
In addition to the group's plenary meetings, a subgroup also meets weekly with the Cambridge Department of Public Works to provide continual construction updates, and a Web site devoted to campus construction and renovations has kept the public informed.
The mission has been devoted to further construction of the $100 billion space station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com