Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Several pages and copious footnotes are devoted to considering what the meaning of "publish" is.
Much of the sessions were devoted to considering what kind of war America might be drawn into next.
Tellingly, an almost negligible mount of energy was devoted to considering the simultaneous effects of James Milner not playing.
This paper is devoted to considering the zeros of complex differential-difference polynomials of different types.
Future work will be devoted to considering signal combining schemes at the destinations and AF/compress-and-forward (CF) relaying protocols with subcarrier pairing.
Recently, numbers of papers (see, e.g., [6 16]) are devoted to considering the complex difference equations and difference analogues of Nevanlinna theory.
Similar(51)
Section four below will be devoted to consider this type of semantics for conditionals.
Section 'Existence results' is devoted to consider the notion of maximal m-open sets, and some existence results are given.
An increasing effort is being devoted to consider controllability issues (or in a wider sense operability issues) at the process design stage.
In this paper, we devote to consider the following monotone variational inequality: finding a point with the property (1.2).
In the sections below, we are devoted to study (1.3)–(1.5) by considering two questions under two assumptions as follows: Question 1. Whether there exist any criteria that solves (1.3) in some proper way?
More suggestions(17)
devoted to scrutinizing
devoted to ascertaining
devoted to accommodating
devoted to analyzing
given to considering
devoted to appraising
devoted to examination
devoted to investigating
devoted to consider
devoted to conscious
dedicated to considering
devoted to examining
devoted to reviewing
devoted to examine
devoted to studying
devoted to giving
devoted to doing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com