Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Along with loans and other financial incentives the houses offer inducements like the publication of scholarly books devoted to collections they want to sell and computer-touch screens at the entrance to galleries to give visitors a quick history of a collection.
In Nicaragua, major human resources must be devoted to collections, and financial resources used up in write-offs, making it impossible to cut costs or rates until the portfolios recover.
Similar(58)
This paper provides an analysis of the Information Architecture (IA) of websites of organizations devoted to assembling and disseminating collections of digitized nineteenth century maps.
15-16); two additwonadditionaln sales 15 are devoned to private collectionSept.e of Chinese jades acquired in the past half century, and the other of Chinese scholars' objects, calligraphy, and paintings.
The number of breeding sites tested from each locality varied according to their local abundance (range: 1 27; median: 5; interquartile range: 2.25 7), as sampling effort (i.e. the number of man × hours devoted to larval collections in a single locality) was kept approximately constant across localities.
The Ashmolean, Britain's oldest public museum (founded in 1683), will this Saturday open the doors of six newly refurbished galleries devoted to its collection of some 40,000 Ancient Egyptian and Nubian antiquities – a collection of outstanding quality.
The other half was spent profiling a couple who collect Cabbage Patch Kids -- and are so devoted to their collection that the structure where they house their 3,000-plus 3,000-plusore than twice as large as the trailer where they live.
In 1987 it held an exhibition devoted to the collection.
He now had a closet devoted to his collection.
Federico was enthusiastically devoted to the collection and preservation of books.
The last exhibition devoted to the collection was Drawn By Light, shown between March and June 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com