Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
I would guess this column (and the Economist in general) will have to devote a lot of space to this issue in the coming months.
The Israeli news media devote a lot of space to dramatic events in the region, but our self-centered political discourse remains the same.
These two biographies devote a lot of space to Orwell and Spain, but neither quite captures the controlled but incandescent fury that inspires Homage to Catalonia.
You devote a lot of space to the presence of Egyptian army recruits in the stands but say nothing about the quality of passing and overlapping we have seen in the tournament.
"The Homo erectus brain did not devote a lot of space to the part of the brain that controls language and speech," said John Shea, professor of palaeoanthropology at Stony Brook University in New York.
American travelers tend to be quite cost-conscious, so we include exact pricing in our guides and devote a lot of space to cost-saving tips for travel in all price ranges, from budget to high end". "At the heart of our guidebooks is the trustworthy travel information from the hundreds of expert writers and on-the-ground researchers who visit each destination.
Similar(54)
He did not investigate organized crime, friends said, and devoted a lot of space to accidents, assaults and routine arrests.
We're devoting a lot of space in San Francisco to parking cars," says Hank Willson, principal analyst at the San Francisco Municipal Transportation Agency.
Heat helped to promote a fascination with celebrity epitomised by Channel 4's Big Brother, a show to which the magazine still devotes a lot of space.
The show devotes a lot of space to this endurance-testing movement, with works by Otto Muehl, Hermann Nitsch, Günter Brus, and Rudolf Schwarzkogler.
Over the course of 7,000-plus 7,000-plus wordsr, Caleb Hannan, devothe a lot of space to the contentious relationship he had developed writeris subjeCaleb
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com