Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Also, noisy PSV does not require insertion of esophageal catheters, making it attractive for patients with a contraindication for such catheters, and is devoid of movement artifacts.
Similar(59)
Thunder Coach Scott Brooks said he suspected that the Grizzlies watched game film "over and over and over and over," though Saturday's contest wound up being largely devoid of pristine ball movement and dead-eye shooting.
According to subjective reports, it generates a "unique" sense of stimulation, which has been described as "energetic" but at the same time devoid of any physical movement, unless intentional.
After the death of his shipmates, alone and becalmed, devoid of a sense of movement or even of time passing, the mariner is in a hell created by the absence of any link with life.
But the OWS movement is exactly that – a movement, devoid of leaders and goals.
After 40 years promoting a movement devoid of scientific evidence, anti-porn activists are becoming increasingly desperate for ways to persuade the unconvinced public that sex on film is our greatest cultural threat.
The call on Austria to take action in relation to freedom of movement is therefore devoid of any substance.
Here the Philadelphia-based troupe presented a piece in which movement was devoid of the social commentary that has at times diluted the power of Mr. Harris's choreography, which turns hip-hop into sophisticated concert dance.
For the most part, his expressive voice plumbed the wide emotional palette of the songs, although his stage presence, devoid of theatrics or even much movement, occasionally yielded singing that sounded too restrained.
A moment and movement so devoid of moral meaning cries out for any interpretation that doesn't blame the people who asked for it.
Hence, the weighted GDC-all scores can be considered to be largely devoid of the influence of domain movements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com