Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
After an opening period devoid of major chances, Borda coughed up the opener on 26 minutes.
The proposed union had been closely watched in a year largely devoid of major deal activity, to say nothing of big European transactions.
It is shown that electrodeposition can produce high quality films that are devoid of major defects and can be used to provide mechanistic insight on the electrochemistry of reversible lithium alloying.
February can be a tough month: cold, damp, cloudy, raw, devoid of major celebrations and thereby providing very little excuse for not knuckling down and getting some work done.
This novel method was found to be superior when compared to conventional pretreatment strategies like acid and alkali in removing hemicelluloses and lignin and the hydrolyzate is devoid of major fermentation inhibitors like organic acids and furfurals.
Casual gaming is a high-growth space still relatively devoid of major corporate players, he adds.
Similar(30)
Manningham has great footwork and is devoid of any major weaknesses.
They show Clinton and her staff used an informal way to exchange sensitive information, but otherwise the release is devoid of any major revelations.
In OHT, at variance from enalapril felodipine, EL combination is almost entirely devoid of any major sympathoexcitatory effect and is associated with an improvement in insulin sensitivity.
On a day devoid of any major economic data points from the eurozone and US, the focus has been on the UK in the wake of this morning's construction PMI which plummeted into contraction territory.
The researchers from the Elkab Desert Survey Project — a joint mission of Yale and the Royal Museums of Art and History Brussels working in collaboration with the Ministry of Antiquities and the Inspectorate of Edfu — surveyed the area of Bir Umm Tineidba, once thought to be devoid of any major archaeological remains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com