Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
It was often a dull match, devoid of imagination and finally reflecting too much vulnerable batting.
Foreign critics may like to see Merkel as devoid of imagination; for Germans, she's level-headed.
And with Yoann Gourcuff and Samir Nasri absent for other reasons, the new coach was left with a lineup more devoid of imagination than even the Domenech side.
Perhaps this is what Proust had in mind when he said that we should "leave pretty women to men devoid of imagination".
At best they are weak or devoid of imagination, at worst they are in the grip of a very dangerous vanity indeed.
When, shortly before his death, he wrote asking about Ada's upbringing, Annabella had this to report: "Not devoid of imagination, but is chiefly exercised in connection with her mechanical ingenuity".
Similar(49)
As she knows, there is no such thing as a fully negative novel: one that is entirely passive, impartial, and devoid of authorial imagination.
Manchester United are well worth this victory, secured by another goal from the hugely promising Marcus Rashford early on, and the response from City was flat, uninspired and utterly devoid of any imagination.
The Border Force Act is the sort of legislation we have come to expect from a government devoid of the imagination required to secure our borders without the systematic persecution of asylum seekers.
He sneers at Marie-Thérèse's vulgarity, snobbishly seeing her as devoid of depth or imagination.
As a result, they strike us - at first - as bland, two-dimensional women, almost thoroughly devoid of will and imagination.
More suggestions(17)
devoid of image
devoid of vision
devoid of perception
devoid of wit
devoid of creativity
devoid of knowledge
devoid of conceptualization
devoid of spirit
devoid of invention
devoid of means
devoid of meaning
devoid of substance
devoid of fun
devoid of pain
devoid of bitterness
devoid of texture
devoid of personality
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com