Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Is the Commonwealth really so devoid of great writers that you keep coming back to the same handful?
In the end, Federer's 3-6, 6-2 (4), 6-3, 6-0, 6-3 victory was, despite the thriller scoreline, strangely devoid of great suspense.
During these years Dilthey led the quiet life of a scholar, devoid of great external excitement and in total dedication to his work.
I can't recall a match so devoid of Great Federer Moments; he seemed to be on his heels a lot of the time, or shanking shots off the frame.
Some say the festival was devoid of great works of art, others complained about the Festival de Cannes typical bureaucracy, there were instance of what has been renamed "Heelgate" because women were turned away from red carpets for wearing flats, and the Italians had a strong presence, numbers wise, but perhaps their final products were a bit disappointing..
Similar(55)
In a league devoid of truly great teams, the Bears have nothing to apologize for after winning 12 games and a division title and playing for the N.F.C. championship.
When the Berlin Wall fell in 1989, the Old National Gallery in the eastern part of the city, on the Spree River's Museum Island, was a faded institution, still pockmarked from World War II artillery and largely devoid of its once-great collection.
He was quick-witted, endlessly curious, devoid of vanity and capable of great grace.
Devoid of color are the Great Wall of China, two other women, and a casual-looking crowd strolling into the vast white void in the painting's center.
Naturally occurring antibodies in camelids that are devoid of light chain, show great promise as an efficient tool in monitoring environmental contaminants, but they have been rarely used for small molecules.
I certainly don't want to see him turned into some kind of great black superhero, devoid of his flaws and failures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com