Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
No one is devoid of expressing some element of personal style – although we might wish some were.
Similar(58)
"Our digital world is for the most part devoid of rich ways of expressing our emotions," said Rosalind Picard, director of the affective computing research group at the Massachusetts Institute of Technology Media Lab.
Furthermore, using extracts of E. coli devoid of any expressed BVMO did not show any significant A440 change after incubation with NADPH, indicating that there is no interfering absorbance.
Mice devoid of ERRα express increased amounts of Ucp1 in their white adipose tissue (Luo et al., 2003) suggesting that ERRα or one of its downstream target genes may repress Ucp1 expression in this tissue.
Additionally, the CNS parenchyma is devoid of cells constitutively expressing MHC class I and II and therefore the molecules required by T cells to recognize their antigen.
Conversely, wildtype LT-HSCs were mixed with BCR/ABLp210 or BCR/ABLp185 GFP+ leukaemic BM cells devoid of all cells expressing HSC markers (Supporting Information Fig S5A and B).
We also unraveled a molecular signature of the apical organ - devoid of six3 but expressing foxj, irx, nkx3 and hox - that is shared with other marine phyla including cnidarians.
Neuronal nuclei are largely devoid of C9orf72.
We found that the apical organ develops in a small central territory devoid of six3 expression, that instead expresses a number of other factors, many of which are found in the same location in other neuralians.
In AD brains, surviving neurons expressed intense TMEM106B immunoreactivity, while senile plaques, neurofibrillary tangles and the perivascular neuropil, almost devoid of TMEM106B, intensely expressed PGRN.
Quenching of the fluorescence of IN following the addition of HTHi or of peptide α4 (devoid of Trp) was expressed as 1-F/F0, where F0 is the fluorescence of the enzyme in the absence of peptide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com