Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is clear that this is a gap in research that needs to be closed, by devising mechanisms to generalize navigation methods to be applied over a wide range of mobile platforms.
The study concludes that while there is a real potential for life cycle energy savings through domestic solar water heating installations, devising mechanisms to ensure proper design, installation and operation of systems is essential for this technology.
Challenges remain in enhancing coverage and devising mechanisms to assure early presentation in pregnancy and compliance.
If some workers or employees are considered 'essential', then society should endeavor to treat such employees as such, by devising mechanisms to pay appropriate wages which justify such 'essentiality'essentiality
Similar(56)
Furthermore, these results could be important in devising mechanism-based and targeted therapeutic strategies for diabetes.
These results could also be important in devising mechanism-based targeted therapeutic strategies for prostate cancer, especially in devising combination therapy for drug resistant prostate cancers.
The molecular targets identified in our study may be exploited for devising mechanism-based chemopreventive or therapeutic strategies for prostate cancer.
Investment in improving basic sanitary conditions and devising mechanism to improve maternal under-nutrition should be the focus for short-term strategies to reduce infant undernutrition in this setting.
So the corporation has devised mechanisms to mitigate these "agency costs".
"The challenge of market design," McMillan states, "is to devise mechanisms, or to allow mechanisms to evolve, that channel the pursuit of profits in a socially productive direction".
Governments always try to devise mechanisms that will turn fresh discovery into new business, and so they should, but the best investment of all could be in science driven by pure curiosity, sometimes at the simplest level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com