Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The effort could pay off in a big way if Facebook succeeds in devising features that would allow its members to pay for access to third-party music services using its online currency, Credits, said David Kirkpatrick, the author of "The Facebook Effect".
Similar(57)
Failing that, it could at least devise features in its existing system for double-checking its data, a function the Voter News Service has served.
It's predominantly a music show, but I produce it myself so I have to devise features to run between the records.
But the campaign he devised, featuring white letters on a plain red background, captured the essence of the product's appeal simply and memorably.
A planar-chiral diphosphine ligand-class based on an arene chromium tricarbonyl backbone has been devised featuring a modular architecture that allows for the synthesis of a broad ligand library.
However, much of the efforts were put into carefully devising the feature set.
Moreover, we modify the original EMD formulation by devising a feature-preserving multiscale decomposition algorithm for surface analysis and synthesis.
Recently, feature selection methods using information theory have been devised for feature-to-class relevance and feature-to-feature correlations, including a probabilistic interpretation based upon the conditional likelihood maximisation in order to unify information theoretic feature selection [ 36].
Because the scoring system no longer rewards overall aesthetic beauty, skaters, coaches, and choreographers instead devote their efforts to poring over the codes and reviewing slow-motion video, hoping to devise new features that will enhance the base values of required elements or squeeze out an extra GOE point.
This helps and guides in devising important graph features (discussed in section 'Graph structured features').
The next step is to devise a feature for inputing credit card details when customers register so they only have to do it once.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com