Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Bathtub commemorations became so popular, when Mencken confessed eight years later that the essay was "pure buncombe" devised to "relieve the strain of war days," his recantation was dismissed as a spoof.
At U.C.L.A., such palliative care — treatment devised to relieve pain and make patients more comfortable, particularly at the end of life — was essentially an afterthought until just a few years ago, when an internal task force recommended that the hospital add it to its many other specialties.
Similar(58)
Who could foresee the amounts of money the Bobos would have to throw around and the ways, which Mr. Brooks describes so humorously, that marketeers would devise to relieve them of it?
There he became involved in devising ways to relieve the congestion in the New Jersey courts.
The pilot study of 12 patients was devised to prove that hallucinogenic drugs could be studied safely as a way to relieve the distress of advanced cancer.
Governors were devised to prevent this.
Interventions were devised to target these factors.
Methods were devised to address two questions.
In the late 1990s, the World Bank and the International Monetary Fund, under heavy pressure to find ways to relieve developing countries of large volumes of accumulated public debt, devise a way they believe offers a way to link such debt relief with their long-term goal of decreasing world poverty.
Activists in India are particularly focused on this issue because women are often reluctant to relieve themselves out of fear and a number of NGOs have already devised safe and low-cost restrooms that can easily be introduced.
This motivates the need to devise complex integration tasks, which are usually performed using schema mappings; generating them automatically is appealing to relieve users from the burden of handcrafting them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com