Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The content and structure of the paper has been devised to become a comprehensive material to be considered as the starting point for future work in this interesting research area.
Similar(59)
In the Rinzai school, the kōan method is devised to assist the practitioner to become a "Zen person" (Kasulis, 1981) who fully embodies both wisdom and compassion.
"While insurance is supposed to be a risk-sharing business, health insurance has increasingly become a middleman business devised to generate profit for the health insurers above all else.
Sports officials devised a plan to become more competitive, and one of the models was East Germany, whose athletes had won 40 gold medals in Montreal to finish second in the overall count behind the Soviet Union.
Maybe it was during one of those evenings, as he was solving a stranger's problems under the pasty kitchen lights, listening to his music on a Discman, that he first devised his plan to become a hermit.
Assessment of Health Related Quality of Life (HRQL) has become increasingly important and various direct and indirect methods and instruments have been devised to measure it.
Governors were devised to prevent this.
When they dropped him at the bakery, he immediately began devising some way to become integral to the wedding.
If we choose to work with Saturn in earnest, we can grasp the golden ring and achieve our greatest dreams, and I have no doubt that VICE will devise new ways to become even more relevant to its readers.
Besides bag check charges and reservations change penalties, the revenue comes from a large and growing array of services and products as airlines devise ever more strategies to become "more active retailers of travel," according to Jay Sorensen, the president of IdeaWorksCompany.
Novel techniques and architectures have to be devised in order for nanoelectronics to become a viable replacement for current VLSI processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com