Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
In the fourth step, a framework for action to improve the organization is devised for the purposes of clarity.
One notable method [ 11] that uses a Bayesian approach to integrate heterogeneous data sources was devised for the purposes of function prediction.
AG extracted data according to pre-determined fields for all mental health outcomes and all ethnic groups meeting our inclusion criteria, and judged studies against a pre-determined list of possible methodological limitations devised for the purposes of this review.
Similar(57)
A special kind of card devised for the purpose?
Several such scales have been devised for the purpose of standardizing terms and providing a basis for statistical analysis.
A first-in-first-out (FIFO) scheduling algorithm that can handle multi-phase workflows with general precedence relationships among its constituent tasks is devised for the purpose.
The Spine Severity Score (SSS) is a 15-point scoring system devised for the purpose of triaging elective surgical spine referrals.
CCiCap was devised for the purpose of identifying a complete launch system - not just a crew "taxi", but a rocket to launch it, and all the necessary ground support operation.
At any rate, shortly after the Kerry-Lavrov initiallveyesl eyes were turned elsewhere by the second chemical attack and Obama's threat to bomb Syrian government forces -- a sequence of events that could not have scuttled the negotiations more neatly if it had been devised for the purpose.
Changes in self-management behaviours were reflected by the following: i. development or use of a self-management plan: Two questions devised for the purpose of the study measured participants' self-reported stage of change (Prochaska and DiClemente's Stages of Change Model) in developing or updating a self-management/action plan and discussing the plan with their GP; ii.
Many prognostic scoring systems have been devised for the same purpose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com