Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In 1960 a semiconductor device called a neuristor was devised, capable of propagating a signal in one direction without attenuation and able to perform numerical and logical operations.
Similar(59)
No theory yet devised is capable of dealing sensibly with such extreme conditions, where particle physics melds with gravity.
We devised algorithms capable of preprocessing and analyzing street networks, pointing to existing mobility problems in a city.
The objective is to devise methods capable of converting geometrical and luminous data into reliable information on the state of practical combustion systems.
Identifying cellular signaling pathways that become corrupted in the presence of androgens that increase the metastatic potential of organ-confined tumor cells is critical to devising strategies capable of attenuating the metastatic progression of hormone-naïve, organ-confined tumors.
In 1963, at the Bell Telephone Laboratories, Max Vernon Mathews and his coworkers devised a computer capable of synthesizing sound directly.
Rather, our founders devised a system capable of sustaining a complex balance of forces within and without the government -- one that included courts -- designed to permit debate about the meaning of the Constitution while ensuring that, at the end of the day, an informed public opinion held sway.
Moreover, the devised controller is capable of guaranteeing prescribed performance on the velocity and altitude tracking errors.
Eric Nyberg, a computer scientist at Carnegie Mellon University, is collaborating with I.B.M. on research to devise computing systems capable of answering questions that are not limited to specific topics.
By exploiting the concept of morphing, designers may devise adaptable structures, capable of accommodating a wide range of service conditions, minimising design complexity and cost.
It is expected that the new technology confirmed while developing the biosensor can be applied to devise alternative biosensors capable of rapidly quantifying various food-borne pathogens in a sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com