Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
"We devised a course that encompassed all that incredible terrain," Ventura said.
They devised a course to help with applications, which included mock interviews.
At Robert College, which has since become Bosphorus University, John devised a course in the history of science that over the years attracted countless devoted students.
She is a contributing author for legal textbooks on pregnancy, maternity and sex discrimination, and devised a course to help the reintegration of lawyers returning to work after parental leave.
For the project we recruited our young ambassadors through youth centres in Liverpool and devised a course of workshops, again with Merseyside Police, where they discussed experiences of homophobia and learned how the police's specialist teams could offer help and support.
Programmers have devised a course of analysis that pays attention to the way we organize our sentences, the prominence and repetition of any given word, spelling and possible transposition and, of course, the keyboard layout that makes hitting the wrong key all too easy.
Similar(54)
This weekend, the group is expected to reconvene to devise a course of action.
Students are encouraged to go through the various catalogs and devise a course plan to present to the co-directors.
Global Affairs majors who plan to study abroad should consult the Director of Student Affairs, Lily Sutton, to devise a course of study prior to the term abroad.
Maulana Yousaf Shah, the coordinator of a committee representing the Taliban, said members of his team would meet in Islamabad, the capital, on Monday to devise a course of action.
Joel Katz, a Harvard professor of medicine, has taken this further by devising a course, Training the Eye, to teach medical students to interpret paintings in sessions at Boston's Museum of Fine Arts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com