Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
His solution, devised in collaboration with the screenwriter Laura Jones ("The Portrait of a Lady"), was simple yet radical.
They are also suspicious of the fact that the rules were devised in collaboration with fracking companies.
Instead, they were waltzes to brood over, which is what Ms. King choreographically did in a suite of three solos she devised in collaboration with her dancers.
It is operated by the Northern Institute of Social Justice, which opened in 2010, and was devised in collaboration with all 14 First Nations in the territory.
A search strategy was devised in collaboration with a trained librarian.
A QC plan for the study has been devised in collaboration with consultant haematologists and the Chief Hospital Scientist from the Royal College of Pathologists of Australasia (RCPA) Haematology Quality Assurance Program.
Ethical approval was gained from Southampton and South West Hampshire Research Ethics Committee B. As described elsewhere [ 10], the study was devised in collaboration with CIS'ters (a national charity supporting women who were sexually abused, raped and/or sexually exploited as girls by a member of their immediate or extended family), health care professionals and a local Rape Crisis Centre.
I wholeheartedly believe that if you put your minds, hearts, and resource$ together, you can devise solutions in collaboration with the grassroots movements already on the ground and help write a new, more promising chapter of race relations in America.
Alone or in collaboration.
Muizelaar had devised the procedure in collaboration with a young neurosurgeon in his department, Rudolph Schrot.
Ms. de Marcken also directed the photography, and the filmmakers devised the story "in collaboration with the cast," according to the credits, scripting the off-camera action of the characters' lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com