Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This encouraged geeks to devise applications for Android in the hope of winning some cash.
Measurements of magnetic permeability and dielectrically properties have been carried out for electronic devise applications basically in aeronautical engineering.
Ten propositions pertinent to using the model to frame and integrate existing research, to design new research, and to devise applications for public policy and social programs are presented.
Similar(56)
At Smule, a profit-driven, private company that recently raised its second round of venture-capital financing, he devises applications bought by millions.
Harris is also devising applications that would help users manage their diets, exercise and medications.
On a practical level, personnel officers can use clear text when devising application forms.
After his invention of cold fire plasma, he formed three companies to devise commercial applications.
Manufacturers are likely to devise new applications in the hope of establishing the advantages to home networking, without making it seem too hard.
Both carbon nanotubes (CNTs) and graphene are important pillars in the ongoing efforts to devise new applications in nanotechnology.
R&D expenditure includes creative work undertaken systematically to increase the stock of knowledge and the use of knowledge to devise new applications, all of which have the potential to influence innovation.
Research & development (R&D) expenditure Money spent on creative work undertaken on a systematic basis to increase the stock of knowledge and the use of this knowledge to devise new applications in the sector Real minimum wage Statutory minimum wages converted into a common hourly and annual pay period (in US$) for the OECD countries for which they are available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com