Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
British Airways today announced the first of its "UnGrounded" innovation lab flights that will assemble 100 Silicon Valley luminaries on a flight to London to devise a platform for connecting tech talent with big problems around the world.
The zoospore infection method for Phytophthora blight of pigeonpea will facilitate the small and large scale inoculation experiments and thus devise a platform for rapid and reliable screening against Phytophthora blight disease of pigeonpea.
Similar(57)
Veteran 82-year-old British director Lewis Gilbert has here devised a platform for a lot of very competent, but miscellaneous performances from the likes of Julie Walters, Tom Wilkinson and Joanne Whalley.
Finally, Congress must devise a platform which goes beyond its current blend of secular nationalism-meets-social welfare.
It is incumbent upon her to devise a platform that addresses the concerns of the protest movement in concrete terms if she wants to be reelected next year.
Measuring vertical velocity in the ocean posed a major problem for years because of the difficulty of devising a platform that does not move vertically.
We had to collide almost accidentally with aspects of gaming, news alerts, and even consumer promotions to devise a new platform".
The construction of genetic systems based on alternative chemical platforms may ultimately lead to the synthesis of novel forms of life, if researchers can devise a system for XNA to replicate itself just as DNA has, Joyce said.
Step 3: Devise a process for attaching the Apple Watch to the forearm.
Harding said: "The recent trust review made clear that we need to devise a coherent strategy for current affairs in all its forms and on every platform – both in commissioning and in its output.
Instead, devise a strategic approach for making up the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com