Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Dr. Young, a biologist, and his partner, Dr. David K. Gifford, a computer scientist at the Massachusetts Institute of Technology, said their ultimate goal was to devise a computer model of the whole cell.
Thus, it is necessary to devise a computer system that can conjugate potential causes and factors of failure as input data that can correctly inform output data, which represents a component or equipment failure prediction.
An understanding of the details of the mechanism of action of synthetic superoxide dismutase catalysts has made it possible to devise a computer modeling paradigm that allows one to design highly substituted (and hence highly stable) complexes that possess high catalytic activity.
Similar(55)
Professor Bloomfield devised a computer program to detect duplicated phrases and flagged 158 papers.
In 1963, at the Bell Telephone Laboratories, Max Vernon Mathews and his coworkers devised a computer capable of synthesizing sound directly.
He has devised a computer programme which can unscramble surface obstructions and expose water "shining" far underground.
students devised a computer network that would allow outlets to share information about their inventory, and created a database from which all tickets were allocated.
They then devised a computer model that attempted to show how these would play out in each of 139 low- and middle-income countries.
For "The Shapes Project," he devised a computer program that can, in theory, eventually generate enough unique motifs that everyone in the world can have one.
Ms. Tokar said that when her husband had devised a computer search, factoring in the amount of space they wanted and what they could spend, Riverdale had popped up.
And then on the other hand you're still blocking [equivalent male expletive] as a word and somebody says, 'Why is that fair?' " Mr. Bloomberg devised a computer network but is no computer aficionado.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com