Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
— Little tricks of the devil, things I'm pretty much used to by now.
Mr. Querido was, for the first time in his life, confined to bed. Little tricks of the devil, things I'm pretty much used to by now.
In his posthumously published novel "The Garden of Eden," Hemingway writes about a beautiful, unstable woman on her honeymoon in France who keeps cropping her hair shorter, sleeps with a woman and does "devil" things in bed to her writer husband, pretending she's the man and he's the woman.
When "The Garden of Eden" appeared, in 1986, reviewers made much of the hair-cutting androgyny while leaving the anality more or less alone, but it's clear in the text that the "devil things," as Catherine calls them, center on the penetration, for which all the hair treatment is merely a preparation.
Similar(55)
"That Devil-thing," a friend of his called it.
"They used to say I was a devil, nasty things, bad words and I had no choice but to fight them because they were crossing the line," he said.
That enabled Ms Fernández, on a trip to China, to fire back that "it is very worrisome to listen to expressions like 'war of God' or 'projects of the devil' and things that recall the times of the Inquisition".
I was hoping for maybe an NYU kid mass orgy in the park, or a bunch of buskers fighting to the death, and instead I got dumb hippies hitting drums and doing those devil stick things.
First, however, the Devils evened things on what had been their only soft spot, the power play, which was 0 for 18 in the first three games.
Except for Andrei Zyuzin, the Russian defenseman who was acquired from Tampa Bay last month and who knows Lecavalier well, several players said they did not believe a newcomer could help the Devils turn things around immediately.
Perry's and Megan Schutt's swingers – a couple of which hoop in like those golden devil-ball things that Harry Potter had to fight in Quidditch – take seven of the nine wickets to fall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com