Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
That's the biggest, and most daunting problem for Obama, the agency itself has pretty much been left to its own devices to define what it considers national security.
Anastomotic design and strategies and devices to define optimal WSS are in the process of being developed [ 47].
Similar(58)
It's a good enough device to define the eReader category as the iPhone is a benchmark for smartphones.
Dust samples were collected with a 1200 W vacuum attached securely to an ALK Dust Trap (ALK. Copenhagen, Denmark) with a vacuum hose and O-ring and a measuring device to define 1 m of collection area or a scale.
Radial collimators are devices needed to define gauge sizes in neutron diffraction experiments.
The SNIA member companies plan to come together in order to create standards that promote the interoperability of computational storage devices, and to define interface standards for system deployment, provisioning, management, and security.
Here, we present a case study on the use of a Hand Held XRF (HH XRF) device employed to define the composition of copper-alloyed artefacts retrieved from the Roman military site of Fectio in the vicinity of Vechten (The Netherlands).
It is demonstrated that participants draw on specific discursive devices to (1) define vegan meals as ordinary and easy to prepare and (2) construct methods of preventing vitamin deficiency, such as taking supplements, as routine procedures.
You say in your book that our digital devices have come to define us.
Children increasingly rely on personal technological devices like cellphones to define themselves and create social circles apart from their families, changing the way they communicate with their parents.
"HTC's growth in the smartphone market is admirable, their innovative devices have come to define a category and have been broadly emulated by others," said Talal Shamoon, chief executive officer of Intertrust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com