Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Currently, 40 devices can utilize Vollee's technology.
With the presented shielding technique, ULF-MRI devican can utilize stronger and spatially broader polarizing fields than achievable with unshielded polarizing coils.
Multi-field packet classification is frequently performed by network devices such as edge routers and firewalls such devices can utilize programmable network processors to perform this compute-intensive task at nearly line speeds.
Similar(57)
Once synchronized, the mobile device can utilize the pre-trained facial recognition data to recognize faces within newly taken pictures.
The key idea is as follows: since all the devices keep active during the ATIM window and an on-going transmission can be overheard by all other devices, a device can utilize its ongoing ATIM frame to reserve a BC.
In other words, since a cognitive radio device can utilize the spectral holes of a legacy system, it can have a spectrum that consists of multiple bands that are dispersed over a wide range of frequencies (cf. Figure 1).
A combustor paired with a heat-harvesting device, such as a thermoelectric or thermal photovoltaic device, can utilize high energy-dense liquid fuels while avoiding direct chemical-to-electrical conversion issues such as electrode and electrolyte poisoning.
Probably a little much, unless you've already got a number of devices that can utilize the functionality.
As introduced in [1, 2], cognitive radios, or secondary users, are frequency-agile devices that can utilize unused spectrum bands through dynamic spectrum access.
The device described here can utilize a clinical sample and proceed through the entire "sample-to-result" process automatically.
Current capacitive touch devices, like the iPad, can utilize a touch radius.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com