Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "device was employed" is grammatically correct and can be used in written English.
It means that a particular tool or method was used to achieve a goal or accomplish a task. Example: In their scientific research, a specialized measuring device was employed to accurately track the movement of the test subjects.
Exact(17)
This device was employed to analyze gas-phase composition resulting from the pyrolysis of methane.
The counter-flow diffusion experiment device was employed to analyze the reaction path and reaction products using laser diagnostics.
A three-coordinate measuring device was employed to determine the volume of plastic deformation and surface dent diameter.
A self-designed device was employed to measure the direct shear strength of the interface with the aid of the Universal Test Machine (UTM-100).
A microfluidic double channel device was employed to study reactions at a flowing liquid∣liquid interface in contact with a gold electrode.
In the mission, a reflectivity control device was employed to generate a torque to control the attitude of the sail effectively.
Similar(43)
But the device is employed to more dynamic ends.
When the add port of the add/drop device is employed, such a system can also be utilized for the multi user applications.
A microfluidic device is employed to emulate water droplet emergence from a porous electrode and slug formation in the gas flow channel of a PEM fuel cell.
X-ray diffractometer and superconducting quantum interference device were employed to characterize the structure and magnetic properties of the films, respectively.
A custom-made biaxial testing device is employed to load a newly-designed flat specimen under various combinations of shear and normal loading.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com