Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
In recent years, advertising has depicted death, somberly or with a smile, as a device to gain attention for messages.
Dubbed Project Tango, it allowed the device to gain awareness of the space it was in, and to do so far more precisely than anything seen previously.
A "sandbag" was a device to gain time in the hope that a more acceptable company, a "white knight", would try to take over.
The Dreamcast was a truly revolutionary system, and was the first net-centric device to gain popularity.
Another source says the tablet may be the first non-Xbox device to gain Xbox Live streaming capabilities, which might explain the location of the event.
Well, Kevo is set up to let you log in through the web app or on a different device to gain access.
Similar(45)
But the accountability investigators found that the agency still allowed manufacturers of most Class III devices to gain approval without conducting extensive testing.
Unlike the use of a tinnitus masker, the treatment is simple, relatively brief and does not require patients to purchase or use devices to gain relief.
Last year, for example, 40 percent of smartphone owners in an Ericsson survey used their devices to gain access to mobile broadband connections even before getting out of bed.
This allows mobile devices to gain access to the Internet using a "microbrowser", which displays web pages specially formatted for tiny screens.Nokia's first WAP telephone will be available soon; Ericsson has just launched a WAP-based wireless notebook computer.
The agreements are part of AOL's "AOL Anywhere" strategy and will allow its 21 million members and millions of others to use mobile devices to gain access to AOL e-mail, instant messaging and several other AOL services, like news, financial data, movie information and driving directions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com