Your English writing platform
Free sign upExact(4)
M.M. Pochapin, Inc. expects to sell to the American Legion marchers, through Legion posts and regular distributors, more than 100,000 kazoo canes and croonets; kazoo canes are hollow instruments through which you sing, or scream, as you march, and croonets are the same device in the shape of toy saxophones, trombones, etc.
The polymer device, in the shape of cylindrical millirod, will be implanted via image-guided procedures into the center of the ablated tumor.
Nabaztag was a Wi-Fi enabled ambient electronic device in the shape of a rabbit, invented by Rafi Haladjian and Olivier Mével, and manufactured by the company Violet.
The user holds a small handheld device (in the shape of a magnifying glass, for example) that's covered with retro-reflective material (the material reflects all light in the direction it came from).
Similar(54)
To that end, it has created prototype devices in the shape of animal cartoon characters.
The medical device combines low and high frequencies by means of 2 local devices in the shape of a hemisphere.
However, John betrays Gray by leaving a tracking device on Jack in the shape of a ring, thus allowing Jack to be recovered by the Torchwood Institute and frozen in the morgue, escaping at the right moment to stop his brother.
What is needed is an app that would turn digital text on your device into electronic impulses in the shape of braille characters, transmitted by the screen of your iPad or other tablet, to be read by touch.
Not only is it a wireless, Bluetooth enabled, vibrating interactive device, which comes available in the shape of a heart, but the manufacturers think you'll love it more than not using a condom at all.
The device has the shape of a stick (length 26 cm, diameter 2 cm) with metallic electrodes at both ends as shown in Figure 1.
Information about the events recorded in these devices can be collected in the shape of logs in a central system, where an automatic search of threat traces can be implemented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com