Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We're going to assume your German is a little rusty; it simply says the name of the device has been changed, but that the Facebook fans will remain fans even if though the URL is now facebook.com/wetab, and that the tablet computer will stay the same.
Similar(59)
"And they might have nastier payloads than just changing your wallpaper or might try password cracking to gain access to devices where the default password has been changed".
In cases in which the devices were used extensively, samples were selected with filters that had been changed in proper time, based on the device's operational instructions.
In cases which the devices were used extensively, samples were selected with filters that had been changed in proper time, based on the device's operational instructions.
If you think your device has been compromised, change your passwords immediately.
Within these innovative technologies, phase-change memory device has been commonly regarded as the most promising candidate to imitate the biological brain, owing to its excellent scalability, fast switching speed, and low energy consumption.
And the optimum relative proportion between the heat supplied by solar and that stored in phase change heat storage device has been also investigated.
The CO2 absorption and regeneration behavior of the integrated device has been studied for this absorbent at various absorption and regeneration temperatures and device design changes needed have been discussed.
The physiological parameters determined in accordance with the findings of the patient who is connected to the ventilator device change simultaneously depending on the instantaneous status of the patient after the device has been inserted.
This device has been previously validated.
This device has been described previously [ 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com