Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
I could quote from it, but it is more of a deviation from good writing than anything else.
Violation of codex MRLs in some samples is an indication of deviation from good agriculture practices, which is corroborated by the KIIs.
Similar(58)
A more deft politician might have joined in the fun, but Cotton just stood there, seemingly paralyzed by the deviations from good order.
The FDA said that it had inspected Genetech in June and found "significant deviations" from good tissue and manufacturing practices -- lapses that it said may have led to microbial contamination and serious blood infections.
Or, in the middle when they haven't got consciousness so they can't make a decision?" (district nurse 8, practice E) Some interviewees were also apprehensive about potential deviations from good practice.
According to this definition of evil, there is nothing real that stands in need of explanation – although Augustine does give an account of our deviation from the good by elucidating the concept of original sin.
This may increase the individual's likelihood of enacting this received health information and will allow them to more efficiently address any deviations from perceived "good health"[ 63].
So any deviation from this is good evidence that somebody has been cooking the books.
Fraud is positioned as deviation from a general good practice, and done by "rogue scientists".
The forthcoming one is a bit of a deviation from form, but sounds good: Andrew Schartmann tackling Koji Kondo's Super Mario Bros score.
However, it should be noted that any such conditions that could alter the biomarker profile and be identified by our model would potentially represent a deviation from a picture representing good, safe and highly standardised breeding conditions.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com