Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
She is a senior manager at Pfizer, the pharmaceutical company, in New York; she develops training materials for sales representatives.
Mrs. Landrigan, 28, is the assistant director of the Network of Conservation Educators and Practitioners, a project at the American Museum of Natural History that develops training materials on environmental conservation for educators and professionals.
"For someone who's 23, I think it's a cool rush to be in a situation like that," added Mr. Chapman, who got a job a few weeks later with Microsoft in a division that develops training materials for the company's software.
Similar(57)
Many universities have also raised awareness in RDM training and advocacy sessions, developing training materials that you may find useful.
Nwachukwu developed training materials to help modernize their approach to radiation treatment planning.
The rest they are to be allowed to spend on developing training materials and training personnel in "tarmac delay procedures".
Anders Pedersen, community coordinator, Open Knowledge Foundation, Washington, DC., US. @anpe Anders work to strengthen the community of aid data users by developing training materials and aid tools.
The ACOG is developing training materials to help obstetricians, and it published a technical document to advise doctors who want to prescribe medications to pregnant or lactating women.
A project may involve conducting fact-finding and writing a report, evaluating laws related to access to justice for victims of gender-based violence, or developing training materials.
And it is a land without transparency: in response to demands for audits, officials torch public records with impunity and police departments develop training materials to teach officers how to cover up scandals.
To help put the brain at the center of practice, Brown has developed training materials and made them freely available at http://www.anesthesiaeeg.com.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com