Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wintermärchen (1999) by the Belgian composer Philippe Boesmans (born 1936) is an adaptation in German of The Winter's Tale, a kaleidoscopic work that develops the game of contrasts provided by the Shakespearean plot.
Similar(59)
"As the governing body of the most popular sport in the world, we have a responsibility in regard to human rights and in terms of how we go about developing the game of football and organising our competitions," he said.
"No matter what, Fifa will persevere in our mission to put the proceeds of the World Cup to good work in developing the game of football and building a better future for all, not just a few.
Hunte, a longtime spokesman for the Moral Re-Armament Movement, later worked in South Africa to help develop the game of cricket among young blacks; he was knighted in 1998 (b. May 9, 1932, Shorey Village, St. Andrew, Barbados d. Dec. 3, 1999, Sydney, Australia).
We need to develop the game of cricket in Sri Lanka.
"Given that the governing body exists to promote, foster and develop the game of football it is important that profits are reinvested in the game, especially in the current financial climate.
The former International Lacrosse Federation was founded in 1974 to promote and develop the game of men's lacrosse throughout the world.
While developing the game, most of NST's efforts were focused on its multiplayer aspect because of its first-person shooter gameplay, and to take advantage of the Wi-Fi and voice chat capabilities of the Nintendo DS.
NST developed the game instead of NCL because Nintendo wanted the division to influence Metroid Prime Hunters with western ideals, styles, and presentation.
Lead developer Keita Takahashi said that the team was aiming for four key points in developing the game: novelty, ease of understanding, enjoyment, and humor.
While an undergraduate, Walter Camp (B.A. 1880) develops the modern game of football from the rough game of rugby.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com