Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
"developments of innovation" is correct and can be used in written English.
You might use it to describe the progression of a certain technology such as "The developments of innovation in the field of healthcare have drastically improved patient care."
Exact(3)
Consistent combinations of these two dimensions may be interpreted as nuclei for alternative future developments of innovation systems.
Clive Thompson, in his new book on the ways that technology has improved cognition, writes that one of the unexpected developments of innovation is that "status-update tools like Twitter have produced a renaissance in witty, aphoristic, haikuesque expression".
It also proposes potential future developments of innovation models as well as the analysis of the driving forces that underlie the evolution of innovation models.
Similar(57)
Financing the development of innovation takes a backseat.
The Development of Innovation and Technology Resources in Sheffield.
The complaints, he maintains, are short-sighted and choking the development of innovation around public transportation.
The development of innovation capabilities and new technologies is needed but far from sufficient.
This paper analyses the importance of cooperation partners for the development of innovation activities.
We distinguish firms according to their evaluation of cooperation partners in the development of innovation activities.
Recent studies of US industrial modernisation programmes argue that difficulties of establishing long-term relationships with users prevent them from facilitating development of innovation capabilities.
This paper explores links between the development of innovation theory since the late 1970s, and the evolution of innovation policy ideas, primarily in the 1990s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com